Jeremia 2:28

SVWaar zijn dan uw goden, die gij u gemaakt hebt? Laat ze opstaan, of zij u ten tijde uws kwaads zullen verlossen; want [naar] het getal uwer steden zijn uw goden, o Juda!
WLCוְאַיֵּ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ אִם־יֹושִׁיע֖וּךָ בְּעֵ֣ת רָעָתֶ֑ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָֽה׃ ס
Trans.wə’ayyēh ’ĕlōheyḵā ’ăšer ‘āśîṯā llāḵə yāqûmû ’im-ywōšî‘ûḵā bə‘ēṯ rā‘āṯeḵā kî misəpar ‘āreyḵā hāyû ’ĕlōheyḵā yəhûḏâ:

Aantekeningen

Waar zijn dan uw goden, die gij u gemaakt hebt? Laat ze opstaan, of zij u ten tijde uws kwaads zullen verlossen; want [naar] het getal uwer steden zijn uw goden, o Juda!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אַיֵּ֤ה

-

אֱלֹהֶ֙יךָ֙

Waar zijn dan uw goden

אֲשֶׁ֣ר

-

עָשִׂ֣יתָ

die gij gemaakt hebt

לָּ֔ךְ

-

יָק֕וּמוּ

Laat ze opstaan

אִם־

-

יוֹשִׁיע֖וּךָ

zullen verlossen

בְּ

-

עֵ֣ת

of zij ten tijde

רָעָתֶ֑ךָ

uws kwaads

כִּ֚י

-

מִסְפַּ֣ר

want het getal

עָרֶ֔יךָ

uwer steden

הָי֥וּ

-

אֱלֹהֶ֖יךָ

zijn uw goden

יְהוּדָֽה

Juda


Waar zijn dan uw goden, die gij u gemaakt hebt? Laat ze opstaan, of zij u ten tijde uws kwaads zullen verlossen; want [naar] het getal uwer steden zijn uw goden, o Juda!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!